Skip to content

Commit 266b19e

Browse files
authored
fix: Japanese translation typo (#393)
Checked by Claude
1 parent dbfc5aa commit 266b19e

1 file changed

Lines changed: 3 additions & 3 deletions

File tree

src/i18n/locales/ja.yaml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -110,9 +110,9 @@ flow_detail: "更に悪いことに、この仕組みはAndroid OS ではなく
110110
# [en] precedent_heading: "This is bigger than Android"
111111
precedent_heading: "これはAndroidだけの問題ではありません"
112112
# [en] precedent_pullquote: "If Google can retroactively lock down billions of devices that were sold as open platforms, every hardware manufacturer on the planet is watching."
113-
precedent_pullquote: "Googleがオープンプラットフォームとして売り出した数十億台のデバイスに後出しで機能制限をかけれるかどうか、世界中のあらゆるハードウェアメーカーが注目しています。"
113+
precedent_pullquote: "Googleがオープンプラットフォームとして売り出した数十億台のデバイスに後出しで機能制限をかけられるかどうか、世界中のあらゆるハードウェアメーカーが注目しています。"
114114
# [en] precedent_p1: "The principle being established: **the company that made your device gets to decide, after you've bought it, what software you're allowed to run.** In software, this is called a \"rug pull\"; but at least you could always install competing software. In hardware, it is a *fait accompli* that strips you of your agency and renders you powerless to the whims of a single unaccountable gatekeeper and convicted monopolist."
115-
precedent_p1: "もしこんなことがまかり通ってしまえば、次のルールが成立します。<b>「あなたのデバイスを作った会社が、あなたが購入した『後から』、どのソフトウェアを実行するかを決められる権利を持つ。 」</b>というものです。ソフトウェアの世界では、これは \"rug pull\"(はしご外し)と呼ばれる行為ですが、今まで競合ソフトウェアのインストールを完全にブロックできた事例はありませんでした。 しかしハードウェアでこれが行われれば、もはや対抗できません。これが既成事実化してしまえば、\"説明責任を負わない\"\"唯一\"の門番であり、\"独占禁止法で有罪判決を受けた企業\"の気まぐれによって、なす術もなくユーザーの自由は奪われてしまいます。"
115+
precedent_p1: "もしこんなことがまかり通ってしまえば、次のルールが成立します。**「あなたのデバイスを作った会社が、あなたが購入した『後から』、どのソフトウェアを実行するかを決められる権利を持つ。 」**というものです。ソフトウェアの世界では、これは \"rug pull\"(はしご外し)と呼ばれる行為ですが、今まで競合ソフトウェアのインストールを完全にブロックできた事例はありませんでした。 しかしハードウェアでこれが行われれば、もはや対抗できません。これが既成事実化してしまえば、\"説明責任を負わない\"\"唯一\"の門番であり、\"独占禁止法で有罪判決を受けた企業\"の気まぐれによって、なす術もなくユーザーの自由は奪われてしまいます。"
116116
# [en] precedent_p2: "Android's openness was never just a feature. It was the *promise* that distinguished it from iPhone. Millions chose Android for exactly that reason. Google is now revoking that promise unilaterally, on devices *already* in people's pockets, because they've decided they have enough market dominance and regulatory capture to get away with it."
117117
precedent_p2: "Androidがオープンであることは、単なる機能の一つではありません。それはiPhoneを選ばない代わりに結んだ「約束」でした。何百万人もの人が、この「約束」を信じてAndroidを購入しました。 Google は今、この約束を反故にしようとしています。既に人々のポケットの中に入っているデバイスで、です。 すでに十分に市場を支配し、規制当局へのロビー活動を済ませた今なら、どんな横暴を働いても逃げ切れるだろうとほくそ笑みながら。"
118118
# [en] objections_heading: "But wait, isn't this..."
@@ -279,7 +279,7 @@ social_callout_x_6: "Android はオープンプラットフォームとして私
279279
# [en] social_callout_x_7: "If you bought your phone, you should own it. Google's new 'developer verification' means they decide what software you're allowed to run on your own property. Join the 100k+ signers opposing this: {url} #KeepAndroidOpen"
280280
social_callout_x_7: "購入したスマートフォンはあなたのものです。Googleの新しい「開発者認証」は、あなたの所有物で実行できるソフトウェアを彼らが決めることを意味します。これに反対する10万人以上の署名に参加してください: {url} #KeepAndroidOpen"
281281
# [en] social_callout_x_8: "Google is turning Android into a walled garden. Mandatory ID, registration fees, and a 9-step 'advanced flow' for sideloading? That's not security, it's a monopoly move. {url} @AlteredDeal #KeepAndroidOpen"
282-
social_callout_x_8: "Google は Androidで「囲い込み」をしようとしています。身分証明書の義務化、登録料、サイドローディングのための9ステップの「追加のフロー」? それはセキュリティではなく、独占的な動きです。 {url} @AlteredDeal #KeepAndroidOpen"
282+
social_callout_x_8: "Google は Android で「囲い込み」をしようとしています。身分証明書の義務化、登録料、サイドローディングのための9ステップの「追加のフロー」? それはセキュリティではなく、独占的な動きです。 {url} @AlteredDeal #KeepAndroidOpen"
283283
# [en] social_callout_x_9: "What happens to the student's first app, or the privacy tool built by a volunteer? Google's mandatory registration blocks them all by default unless they play by Google's rules. {url} #KeepAndroidOpen"
284284
social_callout_x_9: "学生が初めて作ったアプリや、ボランティアが構築したプライバシーツールはどうなるのでしょうか? Google の義務的な登録は、Googleのルールに従わない限り、デフォルトでそれらすべてをブロックします。 {url} #KeepAndroidOpen"
285285
# [en] social_callout_x_10: "17 years of Android openness are at risk. Google's plan to block unverified apps is a direct hit on F-Droid and independent software. Stop the lockdown: {url} @AlteredDeal #KeepAndroidOpen"

0 commit comments

Comments
 (0)